Չորեքշաբթի, 8 մայիսի, 2024 թ

աշխատասեղան v4.2.1

Root NationԽաղերԽաղային նորություններՄշակույթի նախարարությունը համաշխարհային ծրագրավորողներին կխնդրի խաղերում ավելի հաճախ ավելացնել ուկրաիներենը

Մշակույթի նախարարությունը համաշխարհային ծրագրավորողներին կխնդրի խաղերում ավելի հաճախ ավելացնել ուկրաիներենը

-

Մշակույթի նախարարությունը նախատեսում է դիմել համաշխարհային տեսախաղեր մշակողներին՝ խնդրելով ավելացնել վերնագրերի քանակը ուկրաինական տեղայնացում. Այս որոշումը քիչ առաջ հեռուստամարաթոնում հայտարարեց մշակույթի և տեղեկատվական քաղաքականության նախարարի պաշտոնակատար Ռոստիսլավ Կարանդեևը։

Մարտի 15-ին կառավարությունը հավանություն է տվել MKIP-ի կողմից մշակված պետական ​​նպատակային ազգային և մշակութային ծրագրին՝ ապահովելու ուկրաիներենի՝ որպես պետական ​​լեզվի համակողմանի զարգացումն ու գործունեությունը հասարակական կյանքի բոլոր ոլորտներում։ Ծրագիրը նախատեսված է մինչև 2030թ. Երբ Ռոստիսլավ Կարանդեևին խնդրեցին մեկնաբանել հաղորդումը, նա նշեց ուկրաինալեզու մեդիա արտադրանքի անհրաժեշտությունը:

cyberPunk 2077

«Եթե ընտանիքը դիտում է ուկրաինական ֆիլմ, ապա նրանց համար ավելի հեշտ է անմիջապես քննարկել այն ուկրաիներենով»,- ասել է վարչության պետը։ -Ուստի, շեշտը դրված է ազգային տեղեկատվական տարածքը ուկրաինալեզու արտադրանքով լցնելու վրա»։ Ըստ ծրագրի, ուկրաինական Բնակչության մեծամասնության համար լեզուն պետք է դառնա առօրյա կյանքում հաղորդակցության հիմնականը, և դրա համար անհրաժեշտ է բավարարել մասնավոր մշակութային կարիքները ուկրաինալեզու որակյալ մշակութային արտադրանքով: Խաղերի ավելի շատ ուկրաինական տեղայնացումներ ստեղծելու խնդրանքը տեղավորվում է այս պլանի մեջ:

Ինչպես նշել է Ռոստիսլավ Կարանդեևը, մշակույթի նախարարությունը, առաջին տիկին Օլենա Զելենսկայի ուղերձից հետո, ուշադրություն է հրավիրել այն փաստի վրա, որ ուկրաինական տեսախաղերի տեղայնացումները շատ քիչ են։ «Ավելի քան մեկ ամիս առաջ մենք աշխատանքային հանդիպում ունեցանք նախարարության առաջնահերթությունների վերաբերյալ՝ առաջին տիկին Օլենա Զելենսկայի մասնակցությամբ»,- ասել է նա։ «Եվ նրա բարձրացրած հարցերի թվում ուկրաիներեն լեզվով օրինական համակարգչային խաղերի ուկրաինական շուկա մուտք գործելու խնդիրն էր»։

Cyberpunk 2077 Phantom Liberty

Այնուամենայնիվ, նա հավելել է, որ համակարգչային տեսախաղերի արդյունաբերությունը պահանջում է «անձնական հաղորդակցություն» և այն անվանել է «Այթիշ դիվանագիտություն»: «Կարծում եմ, որ մոտ ապագայում մենք համաշխարհային առաջարկով հանդես կգանք համակարգչային խաղերի համաշխարհային արտադրողներին՝ կապված ուկրաինալեզու տարբերակների առկայության հետ», - ասել է Ռոստիսլավ Կարանդեևը։

Հետաքրքիր է նաև.

Համաձայն խաղային հարթակի հարցման Steamփետրվարին ուկրաիներենը օգտատերերի շրջանում ժողովրդականության առումով զբաղեցրել է 14-րդ տեղը՝ առաջ անցնելով այնպիսի լեզուներից, ինչպիսիք են իտալերենը, չեխերենը և հունգարերենը։ Չինարենը, անգլերենը, ռուսերենը և իսպաներենը օգտվողների շրջանում ամենատարածված լեզուներն են: Հարցմանը մասնակցելը կամընտիր էր, ուստի արդյունքները հաշվի չեն առնում նրանք, ովքեր խաղում են ուկրաիներեն, բայց չեն մասնակցել հետազոտությանը:

Steam

Ներկայումս միացված է Steam կան մոտ 270 տեսախաղեր ուկրաինական տեղայնացմամբ՝ տեքստային կամ ամբողջական, այսինքն՝ ձայնային գործողությամբ։ IN ցուցակը Ուկրաիներեն թարգմանված 25 լավագույն տեսախաղերը ներառում են Dota 2, Metro, STALKER: Shadow of Chernobyl և Forgotton Anne:

Մշակույթի նախարարության կողմից մշակված պետական ​​ծրագիրը նախատեսում է պետական ​​լեզվի սպանության հետևանքների հաղթահարում և զավթված տարածքներում ուկրաիներենի գործունեությունը վերականգնելու միջոցառումներ, տեղեկատվական արշավներ և այլ միջոցառումներ՝ ուղղված ուկրաիներենի զարգացմանը։ որպես պրոֆեսորադասախոսական կազմի կողմից ուկրաիներենի յուրացման և ուսուցման մակարդակի բարձրացում:

Կարդացեք նաև.

Աղբյուրhromadske
Գրանցվել
Տեղեկացնել մասին
հյուր

0 մեկնաբանություններ
Ներկառուցված ակնարկներ
Դիտել բոլոր մեկնաբանությունները
Բաժանորդագրվեք թարմացումների համար